Čeština nepřestane být můj boj, říká herečka Chantal Poullain
Divadelní herečka a šansoniérka Chantal Poullain nemůže zapřít svůj francouzský původ. Kromě divadelních prken a hudebních pódií, kde nechává vyznít svoji francouzštinu za zvuků jazzové kapely, se ale věnuje také charitě. „Psychika má velký vliv na uzdravení,“ vysvětluje, proč se její nadace věnuje zpříjemnění prostředí dětských nemocnic.
Do studia pořadu Xaver a host přišla Chantal Poullain s fotografiemi ze svého charitativního kalendáře. „Originály těchto fotografií vydražíme a prostředky půjdou na projekty Nadace Archa Chantal, které se zabývají vytvořením příjemného prostředí v dětských zdravotních zařízeních,“ vysvětluje herečka. V kalendáři najdeme celou řadu známých herců, včetně Chantal Poullain samotné a jejího syna.
Kuchařská vášeň
Chantal Poullain je vášnivá kuchařka. „Ráda dělám radost. Miluji, když se s rodinou sejdeme u velkého stolu,“ říká herečka. V kuchyni se nezapře její francouzský původ, českou kuchyni, jak sama přiznává, ale moc neovládá, byť svíčkovou a bramborový salát podle receptu maminky jejího manžela se naučila.
„Během vaření kombinuji chutě jednotlivých kuchyní. Například pro svou sestru ve Francii jsem uvařila svíčkovou, ale ve verzi s brambory místo knedlíků,“ popisuje svou velkou vášeň Chantal Poullain. „Nikdy nevařím podle knihy, věřím na city,“ pokračuje.
Francouzské kořeny
Chantal Poullain pochází z francouzského města Marseille. S češtinou pravidelně bojuje, především během svého hraní v divadle. Před představením zpravidla prochází několika fázemi, kdy si rozhodnutí jít do role vyčítá. Z tohoto důvodu se češtinu učí několikrát do týdne.
Momentálně můžeme herečku vidět ve francouzské tragikomedii Rebelky v Divadle Bolka Polívky. Chantal Poullain společně se Štěpánkou Křesťanovou zde ztvárňují dvě zralé ženy, které se rozhodly vzepřít nalinkovaným životům a vzaly osud zpět do vlastních rukou.
V České republice žije Chantal Poullain více než tři desítky let, přiznává ale, že se neustále obklopuje francouzštinou a francouzskou kulturou. „Doma je tam, kde jsou lidi, které miluji,“ říká. „Moje krev je ale francouzská,“ vysvětluje. Do Česka přišla herečka za svým manželem, známým hercem Bolkem Polívkou. „Bolek Polívka je má osudová láska, kterou bych chtěla zažít ještě jednou,“ směje se herečka. „Dnes ale hledám ve svém životě jistotu, takový strom, o který bych se mohla opřít,“ říká.
Umělecké vlohy zdědil také její syn Vladimír Polívka, známý divadelní, televizní a filmový herec. „Vladimír je můj život, ale on nemá moc rád, když o něm vyprávím,“ říká s úsměvem Chantal Poullain. „V něčem je jako já, například v tom, jak dobře přijímá kritiku. Nepatří k těm lidem, kteří by se urazili. Chválu ode mě ale uznává méně, vždy tvrdí, že to říkat musím, protože jsem jeho máma,“ směje se.
V záznamu celého pořadu se navíc dozvíte to, zda se Chantal Poullain cítí lépe jako šansoniérka nebo divadelní herečka.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.